(AIKO) Hello, world! Where I’m from in Japan, this is what school supplies is like. (SHIN) We would use this at school. You use it when your hands are wet. Like this… and stuff. And when you’re like sweating you can do like this or something. And we need to use that at school. And we need to do it at “sōji”, when you’re cleaning up the school. And this is “kyūsho ku” and we can eat. (GREG) “Kyūsho ku” is “lunch”, right?
(SHIN) Yeah, lunch. (GREG) And that’s the mat for your food?
(SHIN) Yup. (GREG) OK. Next.
(SHIN) Wait. (GREG) Oh, you’re gonna fold it like that?
(SHIN) And if the Kyūsho ku is done, you need to like do sōji. You need to clean up!
And this is our shoes. And we have mosaicked it. (GREG) There is no mosaic. We just taped that.
(SHIN) No. It’s mosaicked. It’s mosaicked. (GREG) So, can you wear normal shoes at school?
(SHIN) Mmm… No. (GREG) Are those special shoes that you have to wear at school?
(SHIN) Yup. You use this at “taiiku” (“taiiku kan”) (GREG) So “taiiku kan” is like “gym”, right?
(SHIN) Yeah, the gym. And you put your name here. (GREG) OK. Let’s see the outfit. No. Don’t eat it. (SHIN) And this is your hat. (GREG) That’s two colors, right?
(SHIN) Yup. My team is white. My sister’s is red. The first time was white, but she turned red, so I need to ___ for now. (AIKO) No.
(SHIN) Yes. (GREG) How do you make it white?
(SHIN) You just put it like this. (GREG) OK. Wear it. (GREG) Now you’re white. (SHIN) Yup. (GREG) Ok.
(SHIN) I’m now… red. (GREG) Ah. Ok. Yeah.
(AIKO) I know how to do Ultraman. (GREG) Ok.
(SHIN) Ultraman! (SHIN) My sister is gonna do Ultraman. (AIKO) I think I… wait…
(SHIN) Ultraman. (AIKO) How do you do it again? And then you go… you go… this. And then you go this. And then you put this. And you first… hang this And again… (SHIN) Aw! Come on! (AIKO) Like… Wait, wait, wait… I don’t know!
(SHIN) Nya, nya! (GREG) OK. Let’s…
(AIKO) Let’s… wait, wait… Cut the Ultraman part out. (GREG) OK.
(SHIN) Cut the Ultraman, nya! (GREG) So that’s an extra bag in case your other bags get full?
(SHIN) Uh… maybe. Oh! I forgot this. This is the ‘gem’ pants. The ‘shim’ pants. (GREG) Gym pants?
(SHIN) Yeah. The gym pants. It can be my ears too. (GREG) Is that how you wear it?
(SHIN) No. My ears. Look! I’m a bunny hop. Bunny. Bunny. Bunny. Buh! (AIKO) So these are our gym clothes. (SHIN) I’m gonna tell you how to put your gym clothes in a gym bag. You need to do like this first. Open the bag. Then just put it in. Done. If an earthquake comes, you can put it on. (GREG) Earthquake! What do you do on an earthquake?
(SHIN) (in high pitched voice) Aaaaaaah! Aaaah! (in high pitched voice) Aaaah! Aaaah! Aaaaaaaah!
(in normal voice) Done. And I’m gonna put this on again. (GREG) Why?
(SHIN) For fun. (GREG) That’s the wrong one, Shin.
(SHIN) I know. So this will make the comfort body.
(squeaks involuntarily) (GREG) “Comfort body (imitates sound).” It’ll make it softer, right?
(SHIN) Yeah, softer. (AIKO) It’s not like that, Shin. It’s the other one. (GREG) Shin, earthquake is happening. What do you do? Where do you go? (AIKO) Under the chair! (GREG) OK. Brush?
(SHIN) Yeah. Paint. And this is our towel. So this is the paint box. You put the paint in this side. You put water. Then you put this in the BAAAAAG. And then close it with one second. ONE!!! Done. So this is the piano. ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ (AIKO) Wait, wait! ♪ ♪ I know a funny hymn. OK. You blow it.
Ready? Go. ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ (SHIN) Batman! This is our box.
(GREG) Yeah. What’s this for? (SHIN) For our stuff. So this is our crayons. This is the origami and we have like one hundred of them. So this is our “ichinensei sansū” (GREG) So it’s the mathematics for first grade?
(SHIN) Yup. (gasps) Ooh! The kitty cat books. (GREG) Where did you get those from?
(SHIN) The school. This is my sissors. Ooh! Shiny! Cutty! My “jōgi”. This is one big yen a bag. And this is our seaweed. Next: our tape. Our “sansū” blocks. We can use it like this. And we can… like how much blocks we have. And we can count them. (GREG) So you use that in first grade?
(SHIN) Yup. I’m a robot. And this is our stuff. Yes! This is our book. This is our book. This is our book. (GREG) “Keisan”. That’s mathematics.
(SHIN) Yeah. Math. And this is our reading book, or something. (GREG) OK.
(SHIN) A reading book. This is our “jiyūchō”
(GREG) What’s “jiyūchō”? (SHIN) You can draw anything you want.
(GREG) Oh! OK. (SHIN) And do not look here. Yeah. And this is our “kanji”. (GREG) OK. (SHIN) For our people. And this is kanji. And this is “kokugo”. (GREG) That’s Japanese.
(SHIN) Yeah. And this is “renraku”. (GREG) That’s your homework.
(SHIN) Yup. And this is a “kurebako”. This is a jiyūchō again. And this is the “ondoku”. And this is our “dokusho”. It’s reading too. And this is our… (GREG) “Ganbare – Natsuyasumi”
(SHIN) Yes. Ganbare – Natsuyasumi. (GREG) Like “over summer…”
(SHIN) “Holiday homework”. (GREG) Holiday homework. OK. What’s that in there? (SHIN) Shooting star! (slowly) I wish to get a lot of kitty cats. (gasps) We have a lot of kitty cats! And on the other side too! They have more! There is one more! Oh! Yay! Kitty cats! Mh, mh… Kitty cats. This is “huari” and this is the Splatoon squid. This is our alarm. (GREG) And what does it do?
(SHIN) The alarm. It goes “beep”. (GREG) Why do you use that?
(SHIN) For when robbers come. This is a mini “randoseru”. (GREG) And what is in there?
(SHIN) I don’t know. Just paper. (GREG) Paper? Lucky paper?
(SHIN) I don’t know. (SHIN) This is the stuff that I’ll bring to school tomorrow. (AIKO) Thanks for watching! See you next time! Bye! What are school supplies like where you’re from? Hello, world! Where I’m from in Japan, this is… Shin!
(SHIN) (chuckling) (AIKO) Don’t laugh! (GREG) We don’t see your head anymore.
(SHIN) (snickering) Yeah, I know. (GREG) OK. Now it’s on. (AIKO) It’s… the… um… (GREG) What do you wanna say about the shirts?
(AIKO) Uh… (SHIN) AAAAAH!!!
(AIKO) The shirt is a shirt. (SHIN) For… It’s… (GREG) Wait, wait! My… My phone rang. Sorry. Can you do it again?
(SHIN) Aw! Come on! (SHIN) This thing can make the… (GREG) Aw! Come on!
(SHIN) Aw! Come on! (sneezes) (GREG) OK. One more time.
(SHIN) I know a song.
(AIKO) Wait, wait wait! ♪ ♪ (AIKO) (speaks in Japanese)
(SHIN) (chortles) (AIKO) Come on! (SHIN) (still laughing)
(AIKO) Do it. (SHIN) (inhales deeply) (GREG) Why don’t you blow it yourself, Aiko? (AIKO) No. NO! Never! Never! (SHIN) I made this song.
(GREG) Better hurry up! It’s going to… (SHIN) I made this song up.
(GREG) Better hurry up! Hurry up! ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ (SHIN) (laughs)
(AIKO) (laughs) You made me laugh too, you know?
(GREG) OK. ♪ ♪ ♪ ♪ (SHIN) (laughs)
(GREG) OK. Let’s show the book now. ♪ ♪ (GREG) Shin.
(AIKO & SHIN) (laugh) (GREG) Shin. Show what’s in the book.
(AIKO & SHIN) (crack up) (AIKO) OK. ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ ♪ (AIKO & SHIN) (laugh) (SHIN) (still laughing) Let’s do that again.
(AIKO) Yeah, yeah. OK. (GREG) Not under your chair.
(SHIN) It is for you to go under the chair. (GREG) OK. Fine! Under your chair. Now you’re not… Now you don’t have your protection. (SHIN) (laughing) Protection.
(GREG) This is horrible. You need more training. (SHIN) Oh, yeah! Yeah! This a move! Aaaah! (GREG) That’s it. Cut!