Ask a French Teacher – Written and spoken French
- Articles, Blog

Ask a French Teacher – Written and spoken French

hi everybody Candace here welcome to ask
a teacher where answer your most common French questions the question for this
lesson is what are the main differences between written and spoken French
written French and spoken French can seem completely different a lot of
grammar is relaxed in spoken French so sometimes you might have trouble
recognizing a phrase even if you already know it
for instance abbreviations are extremely common in spoken French it goes beyond
dropping the of sure in front of warriors such as J which is I have or
Lenny which is the year among the most common spoken abbreviation is day for ta
which means you are so instead of 2 usually for you cute you hear visuals
similarly Chua you have is often shortened to da
another common omission is the new in negative sentences in writing the
correct way to say I have no money is Jenny padartha in casual spoken
French you can just say ship Adaro here’s another example
soon epigraph means no problem or it’s not a big deal
spoken we usually say typical when people talk quickly it can even sound
like sipping Java so you might not even here the see one more example is juniper
meaning I can’t can become you Papa but we can make it shorter and more casual
by dropping the spewpa some grammatical structures are more common in spoken
French – for instance questions are usually shorter and more direct instead
of saying the fool Kiska tree effect for what did you do you probably hear
tafiq WA which literally translates to you did what another common spoken
sentence structure is adding a pronoun at the beginning for emphasis for
example if you want to emphasize your personal opinion you could say washables
literally that means me I think in English it’s something like has for me
here’s another example if you’re talking about your family’s plans for the
weekend you can add new for emphasis no news lu la plage us or us for Earth
we’re going to the beach there we go I hope that clears things up in another
lesson we’ll go over la vella which is a form of French spoken slang if you have
other questions leave them in the comment and I try to
offer them a gentle yes sir you

About James Carlton

Read All Posts By James Carlton

24 thoughts on “Ask a French Teacher – Written and spoken French

  1. Thanks. You should make more lessons about spoken french. I can somewhat understand written french. But I absolutely have no idea whatsoever french speaker is saying.

    Especially you know that elisions like "est-ce que" I seem to hear french speakers saying just ske when I hear.

  2. Donc, j'ai une question, ne sont les contractions pas complètement permis en français écrit? Par exemple, " j'ai " doit être écrit comme "je ai" écriture française? Vous devriez faire une vidéo détaillé sur les choses à faire et ne pas faire en français écrit. Je vous remercie d'avance!

  3. "Qu'est ce que tu as fait ?" n'est pas la forme écrite correcte. c'est une variante orale, comme toutes les formes en "qu'est ce que…"
    La vrai forme interrogative est, avec inversion du verbe et du sujet : "Qu'as-tu fait ?" ou Que fais-tu ?" au présent.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *